No exact translation found for مِياهُ المَجارير

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مِياهُ المَجارير

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ces derniers comprennent les eaux usées et les déchets solides.
    وتشمل الفئة الأخيرة مخلفات مياه المجارير وتوليد النفايات الصلبة.
  • Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.
    وكذلك اعتُبرت مياه المجارير مصدرا من مصادر التلوث.
  • Annexe IV (eaux usées). Le Comité a également modifié la règle 11.1.1 de l'annexe IV, qui vise les conditions de rejet des eaux usées en mer.
    المرفق الرابع (مياه المجارير): عدلت لجنة حماية البيئة البحرية المرفق الرابع من أجل تعديل نص القاعدة 11-1-1 المتعلقة باشتراطات تصريف مياه المجارير في البحر.
  • Des projets de modernisation des réseaux d'adduction d'eau, de drainage et d'égouts dans cinq camps de réfugiés au Liban ont été menés à bien.
    وتم إنجاز مشاريع لتحسين شبكات المياه والمجارير والصرف في خمسة مخيمات للاجئين في لبنان.
  • Sources of pollution include untreated sewage, agricultural run-off and chemical pollution.
    وتتضمن مصادر التلوث مياه المجارير غير المعالجة، مياه الصرف الزراعي والتلوث الكيميائي.
  • Toutefois, au Liban, le traitement des eaux usées et des déchets reste limité et seuls 5 % des déchets urbains sont traités en Iran.
    وفي لبنان مع ذلك تُعالج كميات قليلة من المياه المستعملة أو مياه المجارير.
  • Au nombre des mesures à prendre pour améliorer la gestion des déchets d'origine terrestre, il faudrait que les municipalités assurent correctement la gestion des décharges et des installations d'épuration des eaux usées.
    وينبغي أن تشمل الجهود المبذولة لتحسين إدارة النفايات البرية قيام البلديات بإدارة مدافن القمامة ومرافق معالجة مياه المجارير إدارة أمثل.
  • Le Gouvernement géorgien a approuvé la remise en état du système de traitement des eaux usées de Zougdidi qui figurait dans la phase I du programme de relèvement financé par la Commission européenne. Les travaux devraient commencer sous peu.
    ‎ووافقت حكومة جورجيا على إصلاح شبكة معالجة مياه المجارير في زوغديدي، الذي أُدرج في المرحلة الأولى من ‏برنامج الإصلاح.
  • Phénomènes extrêmes liés à l'eau : Nombre de régions du monde ont été le théâtre de grandes vagues de chaleur, inondations, périodes de sécheresse et autres phénomènes climatiques majeurs, avec des incidences sur l'environnement significatives et négatives.
    تمويل جمع ومعالجة المياه المستعملة: إن تدابير التمويل لتحقيق الهدفين: المياه والإصحاح ينبغي أن تراعي تكاليف جوانبهما البيئية وبخاصة تلك التي تتعلق بمعالجة مياه المجارير والمياه المستعملة.
  • Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.
    ويحدد التقرير أربع مسائل يلزم أن تعطى الأولوية، وهي: القمامة البحريــة، والاتخام بالعناصر الغذائية، ومياه المجارير وإدارة المياه البلدية المستعملة، والتحوير المادي للموائل وتدميرها.